Trong nhà có vàng mua hàng cũng rẻ

Direct English translation

If there is gold in the house, buying goods is also cheap.

Equivalent English version

Money talks

Giải thích tiếng Việt
sẵn tiền của trong nhà thì việc mua bán thường dễ dàng hơn, thậm chí được mua với giá rẻ hơn. Câu này nói thực tế sức mạnh của tiền bạc trong giao dịch đời sống, với sắc thái nhấn vào lợi về giá cả.
English explanation
If one has money or wealth on hand, buying and arranging things becomes easier and may even come at a lower price. The saying points to the practical power of money in transactions, with this variant stressing the advantage of cheaper prices.